Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - zeynaa

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 20 av ca. 56
1 2 3 Neste >>
19
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk Volim ovu pjesmu i kraj
Volim ovu pjesmu i kraj

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Bu şarkıyı seviyorum ve son
19
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk volime malo ali zauvjek
volime malo ali zauvjek

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Beni biraz ama sonsuza kadar sev
56
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk "Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome...
"Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome nemamo nikakav interes."

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Hoşumuza giden şeyler güzeldir
14
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk ja sam samo tvoja
ja sam samo tvoja

Oversettelsen er fullført
Engelsk I'm only yours.
Tyrkisk Ben yalnız seninim!
192
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk Fahrudin Nije ljubav nikad, na usnama bila, to...
Nije ljubav nikad, na usnama bila, to je samo tajna na dnu svakog srca skrivena. Ti, zbog mene ne brini zatvori oci nek usne ti za sve budu njeme, samo Bog zna za sve ima ljeka i sve dodje u pravo vreme svakom ko zna, ko zna da ceka.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Fahrudin Aşk, hiçbir zaman dudaklarda değildi
79
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk Asik jesam duse zedne sa dna morske spilje...
Asik jesam duse zedne sa dna morske spilje jedne, ti si biser izvadio tebe trazim ceznem vehnem

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Deniz mağarasının dibi gibi
22
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk Bosanska kafa je najbolja.
Bosanska kafa je najbolja.
Before edit:
BOSANSKA KAFA NAJBOLJA
-- fikomix --

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Bosna kahvesi en iyidir
40
Kildespråk
Bosnisk Nabavio pes 2010 mislim donijece mi elwo u Subotu
Nabavio pes 2010 mislim donijece mi elwo u Subotu

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Pes 2010-u almış
71
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk Kad smo zajedno vani dive nam se jarani Srecom...
Kad smo zajedno vani dive nam se jarani Srecom ne znaju kako se ponasamo kad smo sami"

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Dışarıda birlikte bulunduğumuzda
30
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk da su neki stvarni papci ili papcine
da su neki stvarni papci ili papcine

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Bazıları gerçekten salak ya da büyük salaklar
182
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk Čovjekova sposobnost za pravdu čini...
Čovjekova sposobnost za pravdu čini demokratiju mogućom. Čovjekova sposobnost nepravdi čini demokratiju neophodnom! Problem upravljanja kvalitetom ne proizlazi iz onoga što ljudi ne znaju, već iz onoga što misle da znaju

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk İnsanın adalet için yeteneği
1 2 3 Neste >>